NGHE NHẠC LOVE SONG

==Hangul==Title: Love SongSinger: 7공주흰 눈이 기쁨 되는 날흰 눈이 미소 되는 날흰 눈이 꽃잎처럼 내려와 우리의 사랑 축복해지금 순간을 위해서 난 태어난 건 아닐까깊은 잠에서 눈 뜨면 꺼질 마법은 아닐까그대의 사랑이 되고파오랜 시간을 돌아서이젠 내 자리에 오게 된거야 오오우워흰눈이 기쁨되는날흰눈이 미소되는 날흰 눈이 꽃잎처럼 내려와 우리의 사랑 축복해아주 조그만 행복도늘 팝콘처럼 부풀길때론 힘겨운 시간도희망 안에서 잠시 쉬길이렇게 꼭 잡은 두손에아주 소박한 약속을모두 다 모아서 간직할 꺼야 오오우워흰 눈이 기쁨 되는 날흰 눈이 미소 되는 날흰 눈이 꽃잎처럼 내려와 우리의 사랑 축복해난 그대 사랑이 되고내 그댄 영혼이 되고꼭 우리 오늘처럼 사랑해하늘이 주는 날까지난 그대 사랑이 되고내 그댄 영혼이 되고꼭 우리 오늘처럼 사랑해하늘이 주는 날까지--------------------==Romanization by Kreah==Also credit: http://kreah-craze.comhuin nuni kippun dwenun nalhuin nuni miso dwenun nalhuin nuni kkonimchorom naeryowa uriye sarang chukbokhaechigum sun-ganul wihaeso nan tae-onan gon anilkkakipun jameso nun ttumyon kkojil mabobunanilkkakudaeyi sarangi dwegopwaoraen shiganul dorasoijen nae jaraye ogae dwen-goya oh oh woohh…huin nuni kippun dwenun nalhuin nuni miso dwenun nalhuin nuni kkonimchorom naeryowa uriye sarang chukbokhaeaju joguma-nhaeng-bokdoneul papkonchorom pupulgilttae-ro-nhimgyo-un shikandohui-mang aneso chamshi (shwi)gilirohke kkok chabun dusoneaju sonbokhan yaksogulmodu ta mowaso kanchikhal kkoya oh oh woohhhuin nuni kippun dwenun nalhuin nuni miso dwenun nalhuin nuni kkonimchorom naeryowa uriye sarang chukbokhaenan kudae sarangi dwegonae kudaen yongwo-nhi dwegokkoguri onulchorom saranghaehanuri chunun nalkkajinan kudae sarangi dwegonae kudaen yongwo-nhi dwegokkoguri onulchorom saranghaehanuri chunun nalkkaji==English translation==The day when the happiness become a white snow flakeThe day when all smiles became the crystal snow,Falling down lượt thích flower petals,Lets make a wish for our love Werent you born for this moment?If the eyes open so suddenly in a deep sleep,Isnt that the miracle will disappear?After long time no see, we are now back in yoursAlthough its just a small happiness,I still wish it will always expanding like popcorns.Sometimes, when we are in harsh problems,I still wish to lớn be engulfed in hopefulness,When we hold our hands tight like this,All the tiny promises will together being holded foreverOh woahThe day when the happiness become a white snow flakeThe day when all smiles became the crystal snow,Falling down like flower petals,Lets make a wish for our love You became my love,And yên yours, everlastingSurely we will love each other forever like this magic moment,Until we will be sent to lớn the skyYou became my love,And lặng yours, everlastingSurely we will love each other forever like this magic moment,Until we will be sent to the sky


*

vào trong ngày niềm hạnh phúc trở thành một bông tuyết trắngNgày mà mọi nụ cười đang trở thành tuyết pha lêRơi xuống tựa như những cánh hoa,Hãy mong nguyện đến tình yêu bọn chúng mìnhChẳng yêu cầu anh được sinh ra để giành riêng cho khoảng xung khắc này?Nếu đôi mắt chợt thức tỉnh sau một giấc ngủ sâuPhép màu sắc chẳng phải sẽ không xuất hiện?Sau một thời hạn dài ko gặp, mình cùng về lại chỗ anh sốngDù mang lại đó chỉ là một trong những niềm hạnh phúc nho nhỏEm ước nó luôn nở bung như bỏng ngô.Thỉnh thoảng, gồm khi bọn chúng mình gặp phải hầu như chuyện buồnEm vẫn ước được nhấn chìm ngập trong niềm hy vọng Khi ta cùng rứa tay thay này,Từng câu hứa với mọi người trong nhà sẽ mãi luôn luôn được tương khắc ghi.Oh woahVào ngày niềm hạnh phúc trở thành một bông tuyết trắngNgày mà số đông nụ cười đã trở thành tuyết pha lêRơi xuống tựa như các cánh hoa,Hãy mong nguyện mang đến tình yêu chúng mìnhAnh trở thành người em yêuThuộc về em, mãi mãi...Chắc chắn mình sẽ mãi yêu nhau y hệt như trong phút giây nhiệm color nàyCho cho đến khi đôi mình được mang lại trời.Anh trở thành tín đồ em yêuMãi mãi, ở trong về emChắc chắn mình sẽ mãi yêu thương nhau giống như trong phút chốc nhiệm màu nàyCho đến khi đôi bản thân được mang lại trời.
Nổ hũ club online uy tín
game đổi thưởng uy tín gamedoithuong88
W88
| SUNCITYVN | win79 - Đánh bài online tiền thật trên mobile | https://fb88.world/ | https://nhacai789bet.co/ |